Fragmento del libro Teach Your Own
Traducción de Priscila Salazar

Comencé a imaginar que estaba en una gran conferencia, en un hotel lleno de letreros y carteles, y gente con insignias. En esta conferencia todos parecían estar hablando sobre respirar. «¿Qué tal estás respirando últimamente?» «Mucho mejor que antes, pero todavía necesito mejorar.» «¿Ya viste a Joe Smith? No hay duda de que respira a la perfección.» Y así, todas las reuniones, libros, discusiones eran sobre cómo respirar mejor. Entonces pensé que si nos encontráramos en una conferencia así, ¿no asumiríamos que todos allí estarían enfermos o lo habían estado recientemente?, ¿por qué tanto hablar y preocuparse por algo que la gente sana hace de forma natural?

Lo mismo podría decirse de nuestro interminable afán con el «aprendizaje». ¿Alguna vez hubo una sociedad tan obsesionada con ello, tan llena de conversaciones sobre cómo aprender más, o mejor, o más pronto, o más tarde, o más fácil? ¿No sería toda esta plática y preocupación una señal más de que algo grave nos estuviera pasando? Las sociedades fuertes, saludables, activas, creativas e inventivas, como la Grecia de Pericles, la Inglaterra isabelina o los Estados Unidos después de la Revolución, ¿dedicaron tanto tiempo a hablar del aprendizaje? No; la gente estaba demasiado ocupada haciendo cosas y aprendiendo de lo que hacía.


I found myself imagining a huge conference, in a hotel full of signs and posters and people wearing badges. But at this conference everyone seemed to be talking about breathing. “How are you breathing these days?” “Much better than I used to, but I still need to improve”. “Have you seen Joe Smith yet? he certainly breathes beautifully”. And so on. All the meetings, books, discussions were about Better Breathing. And I thought, if we found ourselves at such a conference, would we not assume that everyone there was sick, or had just been sick? Why so much talk and worry about something that healthy people do naturally?

The same might be said of our endless concern with “learning”. Was there ever a society so obsessed with it, so full of talk about how to learn more, or better, or sooner, or longer or easier? Was not all this talk and worry one more sign that there was something seriously the matter with us? Do vigorous, healthy, active, creative, inventive societies – Periclean Greece, Elizabethan England, the United States after the Revolution – spend so much time talking about learning? No; people are too busy doing things, and learning from what they do.

Ver otras traducciones

Deja un comentario

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s